Перейти к публикации
Дедовский городской форум
Мэджи

Переводчики

Рекомендованные сообщения

Кто знает, бывают ли электроныые переводчики, которые могут переводить профессиональные медицинские термины? Или есть какие проги для КПК?

Изменено пользователем Мэджи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Кто знает, бывают ли электроныые переводчики, которые могут переводить профессиональные медицинские термины? Или есть какие проги для КПК?

SlovoEd, PocketPROMT, Lingvo, X-Translator ну и естественно придеться поискать словари.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Кто знает, бывают ли электроныые переводчики, которые могут переводить профессиональные медицинские термины? Или есть какие проги для КПК?

SlovoEd, PocketPROMT, Lingvo, X-Translator ну и естественно придеться поискать словари.

Это проги для кпк? И вообще, что лучше - купить КПК и проги к нему, или карманный переводчик на 500000 слов разных тематик (медицинских там 29000)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Безусловно кпк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Определённо свой выбор стоит положить на кпк (или комуникатор - если нужно что б ещё звонил)...

Переводчики всё равно глупость...

Ещё лучше потратить время и изучить язык +  необходимые термины.

КПК позволит ещё и обновлять переводчики когда они будут выходить... Переводчик фактически обновлению не поддаёться... А это немаловажный фактор...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Это проги для кпк? - да они самые, переводчики и словари(там вроде даже есть возможность для составления карточек слов, для разучивания + интеграция в другие приложения + можно на PC составлять свои словари).

Самому хватает словоеда, хотя и без спец словаря(термины типа turdo codes,convolutional codes и так ясны, что это и как это)

 

"И вообще, что лучше - купить КПК и проги к нему, или карманный переводчик на 500000 слов разных тематик (медицинских там 29000)?" - покупай коммуникатор или КПК, переводчик это очень узконаправленный девайс.

 

Например:

Программа мультитран

http://multitran.ru/

Английский: 514 тематики 3.845.651 термин (на каждом языке).

Немецкий: 321 тематика 1.014.609 термина

Французский: 257 тем 659.688 термина

И первый переводчик, который мне попался:

Ectaco Partner ER800 русско-английский

...голосовой переводчик Ectaco Partner ER800 - лучший из существующих англо-русский/русско-английский говорящий электронный словарь и голосовой разговорник! Словарный запас расчитан на 1 030 000 слов!...

Преимущество только в голосовитости=)

,kz yt [ezct цену ща посмотрел на него=))

 

"Ещё лучше потратить время и изучить язык + необходимые термины." - ага, нанять переводчика)))

Изменено пользователем Maksim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Ещё лучше потратить время и изучить язык +  необходимые термины.

ага, мне кажется, как раз и можно что-то запомнить, если переводить в пути нужную литературу. Я 2/3 без словаря перевожу,потому немного надо мучиться, но перевод новых слов необходим. А "книжный" словарь больно тяжел, чтобы с собой таскать.

 

А вот ещё вопрос тогда. Какой лучше взять, б/у или новый?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Ещё лучше потратить время и изучить язык +  необходимые термины.

ага, мне кажется, как раз и можно что-то запомнить, если переводить в пути нужную литературу. Я 2/3 без словаря перевожу,потому немного надо мучиться, но перевод новых слов необходим. А "книжный" словарь больно тяжел, чтобы с собой таскать.

 

А вот ещё вопрос тогда. Какой лучше взять, б/у или новый?

лучше новый если бюджет позволяет....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

БУ если у знакомого и с солидной скидкой...

Новыйесли есть деньги на него...

Но если КПК нужен только для просмотра видео и как переводчик, тратиться особо сильно на него не вижу смысла...

 

Да, забыл... Не медецинские, но зато в обычную мобилку...

 

http://mobilepont.nnm.ru/slovari_i_perevod..._mobilnogo_java

 

Очень полезный набор словарей для мобильного телефона, потому как именно маленький мобильный телефон может избавить вас от необходимости таскать в большой сумке объемные словари, а также мучительных поисков в аналоговом носителе.

 

Список словарей и переводчиков:

- Dictionary 2 v1.0

- InetTools Translator v0.2.6

- Lang v1.2

- MobileLexicon v1.5

 

Размер: 6.54 Мб

 

Кто попросит скачать - пошлю нах...

Тратьте свои драгоценные семь метров или 14 руб пока ещё не подешевевшего прогрессовского трафика...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
... скачай!))

Эх ты не хороший человек... )))

ftp://172.17.68.162/%CF%EE%E4%E1%EE%F0%EA...ava/slovari.zip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, кстате InetTools Translator v0.2.6 переводит через GPRS интернет... через базу PROMT... скорее всего способен переводить и технические термины... наверняка и м

едицыну... но соответственно жрёт GPRS интернет трафик... считалка трафика встроена...

 

 

Ну и официальное описание словарей

 

Dictionary2 v.1.0

Это отечественная разработка Константина Книжника (которая включает в себя англо-русский и русско-английский словари с базой более 27000 слов, а также русскоязычный интерфейс. Настроек нет совершенно никаких, но при размере 345 КВ этот словарь заработает практически в любом телефоне с поддержкой Java MIDP 1.0.

 

InetTools Translator v.0.2.6

Эта легкая программка (всего 35 КВ) поможет вам перевести буквально любое слово или даже текст. Количество поддерживаемых языков перевода впечатляет: в списке значатся русский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и португальский языки. Как это возможно? Очень просто – программа основана на принципе клиент-серверных отношений, то есть для работы этого словаря потребуется GPRS, EDGE, UMTS или Wi-Fi, в общем, любое подключение к Интернету. После ввода искомого слова или выражения программка соединяется с сервером, где и происходит поиск перевода, то есть фактически идет обработка посредством программного пакета PROMT.

Если ваш телефон снабжен полноценной файловой системой, то можно просто "скормить" приложению сразу текстовый файлик – результат будет получен также в *.txt. Расходы на полноценный перевод будут равны плате за услуги передачи данных из расчета: объем текста плюс 1 КВ на каждую переводимую единицу (будь то слово или целый текст). Среди прочего в программе имеются счетчик трафика и настройки внешнего вида. На домашней страничке можно найти еще несколько интересных J2ME-приложений этого разработчика (вместе с исходниками).

 

Lang v.1.2

Для работы этой программы потребуется не менее 1.7 МВ свободной памяти, а также поддержка MIDP 2.0, зато в оффлайне вы можете рассчитывать на более чем 100000 слов в арсенале довольно быстрого русско-английского и англо-русского переводчика. Настроек никаких нет, да и разработкой этого словаря занимается целая компания. Стоит отметить, что те, у кого проблемы с наличием свободной памяти, могут скачать с указанного сайта разработчика облегченную версию с индексом 1.2.1, которая занимает всего 800 КВ и содержит, соответственно, лишь 50000 словарных единиц.

 

MobileLexicon v.1.5

Этот словарь состоит из двух частей: русско-английская занимает 479 КВ и вмещает 18000 слов, а англо-русская имеет в словарном запасе 17000 единиц и потребует 426 КВ свободного пространства. Отечественная разработка лишена каких-либо настроек, кроме поиска слов по начальному фрагменту, зато довольно быстро управляется. К слову, найденный в шкафу двунаправленный словарик, состоящий из выборки авторства Мюллера, содержит 35000 слов, зато при формате А5 имеет толщину около 5 см и весит примерно полкило. Экономия очевидна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Супер! Спасибо!))) Только у меня Самсунг Е730. :sad: Он чужаков не принимает... Какие вообще хорошие марки (или как их там называют) КПК? НР? А ещё? З.ы. коммуникатор не нужен, т.к есть мобилка. )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Комуникатор выполняет все функции КПК+звонит... Если какой-то программе понадобится доступ в интернет, он без проблем его даст и не надо будет контачить его через обычный телефон... Но в целом под твои нужды он оптимален если предлагается за те же деньги что и аналогичный КПК...

Что касается фирм - сейчас оптимально смотреть в сторону ACER, Dell... Именно эти два бренда на текущий момент наиболее сильно представленны именно в КПК формате.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Комуникатор выполняет все функции КПК+звонит... Если какой-то программе понадобится доступ в интернет, он без проблем его даст и не надо будет контачить его через обычный телефон... Но в целом под твои нужды он оптимален если предлагается за те же деньги что и аналогичный КПК...

Что касается фирм - сейчас оптимально смотреть в сторону ACER, Dell... Именно эти два бренда на текущий момент наиболее сильно представленны именно в КПК формате.

Хммм... Спасибо, подумаю...)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

×
×
  • Создать...